Ориентир на запад

image

21.05.2020 6986

Хрупкая и красивая Полина Златкина – не просто успешная бизнес-леди, она руководитель предприятия, которое выпускает отнюдь не дамскую продукцию. ООО «Гермес-Урал» производит ёмкостное оборудование и днища для машиностроительной, нефтехимической, нефтегазовой, химической и пищевой отраслей. Учредитель и первый заместитель генерального директора Полина Яковлевна Златкина в интервью нашему изданию рассказала, что, на её взгляд, разделения профессий на «мужские» и «женские» не существует. А доказательством могут стать успехи, которых достигла компания «Гермес-Урал» в последнее время, и, конечно, поставленные руководством перспективные и амбициозные планы на будущее.

– Полина Яковлевна, компанию создал ваш отец. Когда всё началось, что послужило толчком к деятельности?
– В прошлом году нашей компании исполнилось 15 лет. В 2004-м её основал мой отец Яков Иосифович Златкин. А началось всё с идеи развивать производство на Урале. Он тогда занимался абразивными материалами, и для этого была приобретена большая производственная площадка. Основные клиенты компании находились именно в этом регионе. Позднее, в 2009 году, мы узнали о том, что одному из крупных государственных предприятий Свердловской области потребовались днища для ёмкостей. Идея их производства показалась интересной. Уже тогда я полным ходом участвовала в делах компании, и мы с отцом посетили многие страны, которые производят оборудование. Германия, Италия и Южная Корея; остановились на самом лучшем – немецком. Мы были первые в стране, кто приобрёл подобное оснащение. Мы купили линию целиком и адаптировали немецкую технологию производства под наш металл и российские марки стали.

– Как долго пришлось перестраивать производство? Пришлось ли переучивать работников, чтобы квалификация соответствовала работе на новом оборудовании?
– Весь процесс приобретения оборудования и запуска производства занял около двух лет. Сначала оно изготавливалось 7-8 месяцев, после доставки мы ожидали немецких специалистов, чтобы они установили станки. И самое сложное – откатка по размерам наших клиентов и с отечественными марками стали. Эти процедуры заняли ещё где-то год. Специалистов для работы на таком оборудовании тогда не было. На это были затрачены определённые ресурсы. Впрочем, и сейчас мы предпочитаем набирать сотрудников в цех без опыта и обучать «с нуля» работе по нашей технологии.

Сейчас среди наших клиентов не только предприятия Урала. Мы гордимся сотрудничеством с немецкими компаниями. Раньше они закупали за рубежом днища, а потом попробовали наше качество и остановили свой выбор на «Гермес-Урале». Но чтобы было понятно, каково это – выпускать продукцию для немецкого партнёра, расскажу, что сначала проводится аудит производства. При проверке, которая обычно длится около года, они присылают специалистов из Германии. Потом наша продукция едет в Германию и проверяется у них в лабораториях, и только после этого нам дают добро на поставки.

– Каков на сегодняшний день спектр деятельности вашей компании? Вы занимаетесь только производством днищ или ещё что-то выпускаете?
– На сегодняшний день у нас работают три цеха, один – это производство днищ, второй – производство сосудов и аппаратов, работающих под давлением. Кроме того, у нас есть цех механической обработки, участок термообработки, лаборатория неразрушающего контроля и конструкторский отдел. Научная деятельность – это необходимое условие для производства сосудов и аппаратов.

– В России немало предприятий, выпускающих идентичную продукцию. Что вы предпринимаете, чтобы выиграть конкурентную борьбу?
– Действительно, в нашей стране и за рубежом достаточно предприятий, выпускающих такие же днища и сосуды. Но я уверена, что наша уникальность заключается в том, что у нас, во-первых, полный цикл производства. Мы всё делаем сами, а немецкие технологии и оборудование обеспечивают высокое качество выпускаемой продукции. Мы более гибкие, если сравнивать нас с гигантскими заводами, на которых работают на оборудовании ещё времён Советского Союза. Мы можем контролировать свою себестоимость. Также наше большое преимущество – это низкий уровень бюрократии, доступность руководства, я сама часто общаюсь с нашими клиентами. И, конечно, высокий уровень профессионализма наших сотрудников.

– О каких тенденциях на рынке сегодня можно говорить с уверенностью и что сейчас вам интересно?
– Сейчас рынок производства сосудов активно развивается в нефтегазовом секторе, и мы традиционно в нём работаем. Но из перспективных направлений для себя выделяем СПГ и пищевую промышленность. Эти секторы пока плотно заняты иностранными поставщиками оборудования, но в свете импортозамещения мы надеемся, что и у нас получится работать в этих направлениях. Для этого, конечно, нам многое ещё нужно сделать. Мы общаемся с нашими иностранными партнёрами и открыты для сотрудничества. Строится много заводов. Сейчас много проектов у «Газпрома» и у «Новатэка» по добыче газа и его экспорту. Соответственно, для хранения и транспортировки сжиженного природного газа требуется много сосудов, в основном криогенных.

– У вас уже есть опыт производства таких сосудов?
– Что-то подобное мы делали, но конкретно под СПГ – нет. Однако наша компания всегда открыта для сотрудничества. К примеру, сейчас мы активно общаемся с итальянскими партнёрами, которые занимаются производством этого оборудования, а нам интересно именно сотрудничество в плане технологий. На рынке ужесточаются требования к качеству и технологиям производства продукции. В связи с этим мы совместно с нашими партнёрами анализируем ситуацию и адаптируем продукцию под текущие требования.

– Это перспективные планы на внутренний рынок или есть планы и выхода на экспорт? С немцами вы уже работаете в одном из направлений, есть контракты с Белоруссией и Казахстаном. У вас есть возможность выхода на европейские рынки, и что нужно, чтобы стать востребованными в Европе, что вы делаете для этого?
– Да, мы сейчас действительно серьёзно занимаемся подготовкой к выходу на рынок Европы. Это на сегодняшний день одна из главных наших задач. Раз или два раза в год специалисты компании выезжают к компаниям-партнёрам или к нашим конкурентам. Сейчас есть уверенность, что наше качество не уступает, к примеру, немецкой продукции. И в Италии мы видели на производстве точно такую же продукцию, какую и сами можем поставлять на их предприятия. Есть, конечно, определённые барьеры, потому что нам не так просто, допустим, как китайцам, заходить с низкой ценой. Тем более что она не может у нас быть такой же, как в Китае: качество должно соответствовать требованиям европейских клиентов. Я считаю, что нам нужно больше выезжать, общаться с иностранными партнёрами и смело предлагать нашу продукцию. Это мы сейчас и стараемся делать, в том числе проходим активное обучение экспорту.

– Что дало вам обучение по программе экспортного акселератора РЭЦ? Что нужно, чтобы наладить и наращивать экспортное производство?
– Программа акселератора по экспорту предусматривает ускоренный выход предприятия на экспорт и состоит из 6 модулей. Её прошли многие сотрудники. На обучение были отправлены даже специалисты бухгалтерии. Много полезного почерпнули, особенно с точки зрения понимания механизмов экспортного процесса и по составлению контрактов. Сотрудники получили знания в вопросах экспортной деятельности, жизненного цикла проектов, как и где искать покупателя, какие механизмы применять, как проводить анализ иностранного партнёра, его проверку. Всё это очень важно в экспортной деятельности.

– Полина, и последний вопрос. Вы очень изящная и хрупкая. Как удаётся управлять таким неженским делом?
– Я считаю, что нет разделения на «мужское» и «женское» дело. Женщина, обладающая необходимыми знаниями и навыками, может выполнять любую работу. У нас в компании работает много женщин, и они занимают руководящие должности. С уверенностью могу сказать, что они дадут фору многим мужчинам. А я с детства в семейном бизнесе, ещё со школы отцу помогала во всём. Папа действительно многому меня научил и многое передал, поэтому я считаю, что глупо не использовать в жизни возможность, которая у тебя есть. А что касается самого производства и руководства предприятием, у нас отличная команда, молодой развивающийся коллектив. Складывался он годами, есть люди, которые по 10-15 лет с нами. За последние несколько лет мы выросли почти вдвое. Приняли на работу много молодых амбициозных профессионалов. Сейчас смело могу сказать, что в коллективе уважают порядочность, профессионализм и преданность делу. А это и есть залог успеха!

Источник : Ссылка

   


Другие публикации в этой рубрике: Новости
Для размещения Вашей информации на портале воспользуйтесь системой "Public MEDARGO"

Пространство дискуссий

image
Итоги года в здравоохранении: 20 текстов, которые стоит перечитать
image
TOP-10: что год грядущий нам готовит?
image
Модный загар ценой жизни: почему многие страны запретили солярии
image
Верим врачам, слушаем блогеров: новая арифметика российского ЗОЖ
image
Берегите мужчин: настало время заняться охраной мужского здоровья
image
Лекарства стратегического значения: новая передышка
image
Призвание машин: новые технологии приходят на помощь борцам с картелями
image
Пятилетка хорошего самочувствия: что поменяется в системе здравоохранения к 2030 году

Медицинский видеолекторий

image
Какую обувь выбрать на лето - советы подиатра
image
Программа 5R для нормализации функций ЖКТ
image
Семейное образование: сохранение здоровья, целенаправленность обучения и воспитания
image
Пищевая непереносимость, как она сказываются на качестве жизни и течении хронических заболеваний

PROздоровье

image
Сомнолог рассказал, как наладить сон после новогодних праздников
image
Врач назвала проблемы со здоровьем от стоматита
image
Гериатр рассказала об опасности пассивного образа жизни
image
При какой температуре прекращать тренировки на улице: мнение эксперта
image
Передаются ли болезни сердца по наследству: мнение эксперта
image
Врач назвал ночную привычку, которая разрушает эмаль зубов
image
Как сбросить до 2 кг за новогодние каникулы: советы диетолога
image
Сомнолог рассказал, поможет ли травяной чай заснуть
image
Врач назвала признаки стрессовой кожи
image
Чем лучше завтракать после переедания накануне: советы специалиста
image
Врач посоветовала сдавать биохимию крови после праздников
image
Как поддержать организм в праздники: мнение эксперта
image
Врач перечислила самые вредные новогодние привычки
image
Врач назвала продукт, который лучше не ставить на новогодний стол
image
Нутрициолог назвала безопасные порции оливье и селедки под шубой
image
Можно ли пить шампанское с пеплом новогодних записок: мнение эксперта

Новости

image
Президент РФ подписал закон о бумажном согласии на участие в КИ
image
Переход к единому рынку медизделий в ЕАЭС отложили на два года
image
Для закупки лекарств по программе ВЗН объявлено 23 аукциона
image
Правительство РФ продлило упрощенную процедуру госрегистрации лекарств и медизделий
image
ИИ-решения «Цельс» в сети клиник “Будь Здоров” позволили сократить время рентгенологических исследований с 30 минут до двух
image
Утверждены поправки о закупках у единственного поставщика в 2026 году
image
ФАС России выявила картель при поставке медизделий на 277 млн рублей
image
Депутат Госдумы РФ выступил за запуск с 1 января «второго лишнего» для СЗЛС
image
Фармработникам дадут еще год на прохождение аккредитации
image
Центр лекобеспечения планирует закупить 24 препарата для лечения социально значимых заболеваний
image
Где в столице можно заниматься лыжным спортом
image
Собянин: Чемпионат «Абилимпикс» помогает москвичам с инвалидностью найти работу
image
В столице наращивают выпуск фармацевтических субстанций
image
На XXIX Российском онкологическом конгрессе обсудили вызовы и инновации в лечении рака яичников
image
Собянин напомнил о горячих линиях для обращения во время новогодних каникул
image
Чем запомнится 2025 год для фармрынка: компания «Право на здоровье» подводит итоги уходящего года в сфере здравоохранения

Контакты

...

Фармацевтическая компания "МЕДАРГО"

 +7 495 198-70-20   mail@medargo.ru

Время работы: 9.00-18.00 МСК, Понедельник-Пятница